Tag der Muttersprache
Մայրենի լեզուի օր
„Den Sonnengeschmack in der Sprache
meines Armeniens liebe ich“ (Yeghishe Tscharentz)
Seit dem Jahr 2000 wird jährlich am 21. Februar “der Internationale Tag der Muttersprache” begangen. Es ist ein von der UNESCO ausgerufener Gedenktag zur „Förderung sprachlicher und kultureller Vielfalt und Mehrsprachigkeit“. Es ist erfreulich, dass man auch in Armenien “den Tag der Muttersprache” begeht. Es ist zu hoffen, dass man insbesondere in der Diaspora, die Wichtigkeit der armenischen Sprache in unserem Leben nicht vergisst und in Armenien neben dem Ostarmenisch auch die westarmenische Sprache gepflegt wird. Weiterlesen »
1. Sonntag der Großen Fastenzeit
Ա. Կիրակի Մեծի Պահոց: Բուն Բարեկենդան
1. Sonntag der Großen Fastenzeit
Das gute Leben: Die verlorene menschliche Freude,
die der Menschheit nicht vorenthalten werden kann
In der armenisch-apostolischen kirchlichen Tradition wird der Sonntag, der einer Fastenzeit vorangeht (dieses Jahr 19. Februar), als Sonntag des guten Lebens genannt (armenisch: Parekentan/Բարեկենդան), in anderen Worten, es wird auf den ursprünglichen glücklichen Zustand hingewiesen. Der Zweck des Großen Fastens ist das Wiedererlangen jenes Zustandes.
Es ist bemerkenswert, dass die Große Fastenzeit, die Zeit der Einkehr, mit einer Erinnerung an die Gedanken der Freude beginnt. Weiterlesen »
Beginn der Großen Fastenzeit vor Ostern
Ab dem Rosenmontag beginnt in der Armenischen Kirche die Große Fastenzeit vor Ostern (arm. Մեծ Պահք). Sie schließt die Karwoche, (arm. Աւագ Շաբաթ, übersetzt: Große Woche) ein und endet mit dem Fest der Auferstehung unseres Herrn (arm. Յարութիւն Տեառն՝ Սուրբ Զատիկ).
Beim Fasten meint die Armenische Kirche einerseits die Enthaltung von jeglichen tierischen Produkten und Erzeugnissen sowie des Vergnügens und anderen zeitverschwenderische Beschäftigungen und andererseits das Hinwenden unserer Gedanken und des Geistes auf das Gebet, die Reue und die Buße, damit wir uns dadurch Gott nähern. Im gegenteiligen Fall verliert das Fasten seine wesentliche und grundsätzliche Bedeutung, wenn es sich nur auf die Enthaltung tierischer Erzeugnisse beschränkt. Weiterlesen »
Hl. Vartanantz/Սուրբ Վարդանանք
ՍՐԲՈՑ ՎԱՐԴԱՆԱՆՑ
Alljährlich gedenken die Armenische Kirche und die Armenier am Donnerstag vor dem Beginn der Großen Fastenzeit vor Ostern (Dieses Jahr am 16. Februar) an die „Heiligen Vartanank“.
Das „Vartanantz-Fest“ ist eines der bedeutendsten und symbolvollen Feste der Armenischen Kirche und des Volkes. Es verbindet in sich eine religiöse und zugleich eine nationale Eigenschaft. Unter der Bezeichnung „Vartanank“ verstehen unsere Kirche und unser Volk jene 1036 heilige Opfer, die unter der Führung vom Sparapet (Oberbefehlshaber) Vartan Mamikonian im Jahre 451 auf dem Feld von Avarayr ihr Leben in der Schlacht gegen das zoroastrische Persien „wegen des Glaubens und wegen der Heimat“ gaben.
Das „Vartanantz-Fest“ ist der Namenstag für die folgenden Namen: Vartan, Vahan, Garegin, Choren, Artak, Arsen, Tatjat, Mamikon, Hmayak, Satenik. Es ist auch der Namenstag aller anderen armenischen männlichen Namen, wie z. B. Armen, Hayk, Aram, Azat, Ashot, Aspet, Ari, Saro, Tigran usw., die keinen besonderen Namenstag im Jahr haben.
Über das „Vartanantz-Fest“ lesen Sie diese PDF-Datei „Hl. Vartanantz“.

Ամէն տարի, Բուն Բարեկենդանին նախորդող Հինգշաբթի օրը (Այս տարի16 Փետրուարին) Հայ եկեղեցին եւ ժողովուրդը ոգեկոչում են յիշատակը „Սուրբ Վարդանանց“։
Վարդանանց տօնը մեր եկեղեցու եւ ժողովրդի ամենակարեւոր ու խորհախորհուրդ կրօնական եւ ազգային տօներից մէկն է: „Վարդանանք“ ասելով մեր ժողովուրդն ու եկեղեցին հասկանում են այն 1036 սուրբ նահատակները, որոնք հայոց սպարապետ Վարդան Մամիկոնեանի գլխաւորութեամբ 451 թուականին Աւարայրի դաշտի վրայ իրենց կեանքը ընծայաբերեցին ընդդէմ մազդէական Պարսկաստանի մղուած „վասն հաւատի եւ վասն հայրենեաց“ ճակատամարտի ընթացքում։
Վարդանանց տօնը անուանակոչութեան օրն է բոլոր նրանց, ովքեր կրում են Վարդան, Վահան, Գարեգին, Խորէն, Արտակ, Արսէն, Տաճատ, Մամիկոն, Հմայակ, Սաթենիկ անունները, ինչպէս նաեւ բոլոր հայկական արական այն անունների, ինչպէս օրինակ՝ Արմէն, Արամ, Հայկ, Ազատ, Աշոտ, Ասպետ, Արի, Սարօ, Տիգրան եւլն., որոնք իրենց անուան յատուկ օրը չունեն:
“Սուրբ Վարդանանց” մասին կարդացէք այստեղ՝ “Սուրբ Վարդանանք”:
Dyarnentaratsch/Տեառնընդառաջ
Darstellung Jesu im Tempel
ՏԵԱՌՆԸՆԴԱՌԱՋ
Տօն քառասնօրեայ գալստեանն Քրիստոսի ի Տաճարն
Nach dem armenischen Kirchenkalender ist der 14. Februar das Dyarnêntaratsch-Fest. Es ist das Fest der Darstellung Jesu im Tempel. Das Fest ist eines der beliebtesten Feste der Armenier. Im Volksmund heißt das Fest auch „Derêndez“ bzw. „Terêntez.“ In diesem Fest wurden das Geistliche und Weltliche, das Christliche und Heidnische miteinander verbunden und sind gemeinsam zu einer tiefsinnigen Tradition geworden.
Vor einigen Jahren wurde das Dyarnêntartsch-Fest durch S. H. Garegin II., Katholikos Aller Armenier, zum Tag der Segnung der Neuverheirateten erklärt.
Es ist der Namenstag von: Simon bzw. Simeon, Dserun, Hratsch, Hratschuhi, Hrant, Hrayr, Paylag, Payline, Gaytsag, Schant. Wir wünschen allen, die einen von diesen Namen tragen, Gottes reichen Segen.
Unten ist ein Text “DYARNENTARATSCH: Der Sinn, die Bedeutung und Volksbräuche” (armenisch und deutsch) zu finden.

Հայ Եկեղեցւոյ օրացոյցին համաձայն 14 Փետրուարը Տեառնընդառաջ է՝ Յիսուսի Քրիստոսի Տաճար ընծայման օրը: Այս տօնը մեր ժողովրդի ամենասիրելի տօներից մէկն է: Ժողովրդի մէջ տօնը յայտնի է նաեւ Տէրընդեզ կամ Տէրնտես անուններով: Տօնի մէջ հոգեւորն ու աշխարհիկը, քրիստոնէականն ու հեթանոսականը միաշաղախուել են իրար եւ դարձել խորհախորհուրդ մի աւանդութիւն:
Տեառնընդառաջը Նորին Սրբութիւն Գարեգին Բ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի կողմից հռչակուել է որպէս նորապսակների օրհնութեան օր:
Տեառնընդառաջը անունակոչութեան օրն է հետեւեալ անունների. Սիմոն կամ Սիմէոն, Ծերուն, Հրաչ, Հրաչուհի, Հրանդ, Հրայր, Փայլակ, Փայլինէ, Կայծակ, Շանթ: Շնորհաւորում ենք բոլոր նրանց, որոնք այս անուններից որեւէ մէկն ունեն:
Ստորեւ կը գտնէք “ՏԵԱՌՆԸՆԴԱՌԱՋ՝ Տօնի իմաստը, նշանակութիւնն եւ ազգային աւանդութիւններ” անունով նիւթը (հայերէն եւ գերմաներէն):
Zum Downloaden: Dyarnentaratsch/Տեառնընդառաջ
Hl. Ghevondyantz/Սրբոց Ղեւոնդեանց
HL. GHEVONDYANTZ
Am letzten Dienstag vorm Beginn der Großen Fastenzeit (Dieses Jahr ausnahmensweise an einem Montag, also am 13. Februar) ist in der Armenischen Kirche der Gedenktag der Hl. Ghevondyan-Priester. Unter diesem Namen gedenkt die Kirche an die 7 armenischen Geistlichen aus dem 5. Jahrhundert. Die Armenische Kirche hat alle diesen 7 Personen Heilig gesprochen, weil sie mutige Zeugen des wahren Glaubens Christi waren, trotz unsäglicher Foltern ihrem Glauben treu blieben und zum Schluss den Kranz des Märtyrertums „für die Heimat und den Glauben“ empfingen.
Der Gedenktag von Hl. Ghevondyantz ist der Namenstag von: Ghevond, Levon, Hovsep, Mushegh, Arshen, Samvel, Abraham. Wir wünschen allen, die einen von diesen Namen tragen, Gottes reichen Segen.
Mehr über “Hl. Ghevondyanz” lesen Sie hier: Hl. Ghevondyantz

Ամէն տարի մեծ Պահքին նախորդող երեքշաբթի օրը (Այս տարի բացառաբար երկուշաբթի, այսինքն` 13 Փետրուարին) Հայ Եկեղեցու մէջ յիշատակութեան օրն է Սուրբ Ղեւոնդեանց քահանաների: Այս անուան ներքոյ ոգեկոչւում են 7 հայ հոգեւորականներ հայոց պատմութեան 5-րդ դարից:Հայ Եկեղեցին բոլոր նրանց դասել է սուրբերի շարքը, քանի որ նրանք բոլորն էլ եղան ու մնացին Քրիստոսի ճշմարիտ հաւատքի անվախ վկայողները, ենթարկուեցին անլուր տանջանքների եւ ի վերջոյ „վասն հաւատքի եւ վասն հայրենեաց“ ընդունեցին նահատակութեան պսակը:
Այսօր անուանակոչութեան օրն է հետեւեալ անունների՝ Ղեւոնդ, Լեւոն, Յովսէփ, Մուշէղ, Արշէն, Սամուէլ, Աբրահամ: Այս անուններն ունեցողներին մաղթում ենք աստուածային անսպառ օրհնութիւն:
“Սուրբ Ղեւոնդեանց” մասին կարդացէք այստեղ. Սուրբ Ղեւոնդեանք
Hl. Sarkis/Սուրբ Սարգիս
Nach dem armenischen Kirchenkalender ist der 04. Februar 2012 der Gedenktag an den Hl. Sarkis. Hl. Sarkis ist einer der bekannten und beliebten Heiligen der armenischen Kirche und der Schutzpatron der Jugend.
Aus diesem Grund erklärte vor einigen Jahren S. H. Garegin II., Katholikos Aller Armenier, den Gedenktag des Hl. Sarkis als Tag der Segnung der Jugend.
Es ist der Namenstag von: Sarkis, Sako, Sergey, Serge bzw. Serzh, Serozh, Martiros, Martik. Wir wünschen allen, die einen von diesen Namen tragen, Gottes reichen Segen.
Unten ist ein Text über Hl. Sarkis (armenisch und deutsch) zu finden.

Հայ Եկեղեցւոյ օրացոյցին համաձայն 04 Փետրուար 2012-ը Սուրբ Սարգիս զօրավարին յիշատակութեան օրն է: Սբ. Սարգիսը Հայ Եկեղեցիին ամենասիրուած ու յայտնի սուրբերէն մէկն է եւ պահապան սուրբը երիտասարդներուն:
Այս պատճառով քանի մը տարի առաջ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսը Սբ. Սարգիսի տօնը հռչակած է իբրեւ երիտասարդներու օրհնութեան օր:
Սբ. Սարգիսի տօնը անունակոչութեան օրն է հետեւեալ անուններուն. Սարգիս, Սաքօ, Սերգէյ, Սերժ, Սերոժ, Մարտիրոս եւ Մարտիկ: Կը շնորհաւորենք բոլոր անոնց, որոնք այս անուններէն որեւէ մէկն ունին:
Ստորեւ կը գտնէք նիւթ մը (հայերէն եւ գերմաներէն) Սուրբ Սարգիսին մասին:
Zum Downloaden: Surp Sarkis
Dankschreiben S. H. Karekin II. an Sarkozy
Ամենյան Հայոց Կաթողիկոսի շնորհաւորական նամակը
Ֆրանսիայի Նախագահ Սարկոզիին
Սբ. Էջմիածին, 24 Յունուար 2012
Յունուարի 24-ին Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ծայրագոյն Պատրիարք եւ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսը շնորհակալական նամակ է յղել Ֆրանսիայի նախագահ Նիկոլա Սարկոզիին` Ֆրանսիայի խորհրդարանի վերին պալատի կողմից ցեղասպանութիւնների ժխտումը քրէականացնելու մասին օրինագծի ընդունման կապակցութեամբ: Գրութեան մէջ մասնաւորապէս ասուած է. «Հայոց Հոգեւոր Կենտրոն Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածնից ողջունում եւ Հայրապետական մեր օրհնութիւնն ենք բերում Ձեզ, Ֆրանսիայի պետական այրերին եւ ֆրանսիացի եղբայր ժողովրդին` արտայայտելով մեր Սուրբ Եկեղեցու եւ աշխարհասիուռ մեր զաւակների երախտագիտութիւնը Ցեղասպանութիւնների ժխտումը քրէականացնող օրէնքը Սենատում ընդունելու համար: Weiterlesen »
In Frankreich ist die Leugnung des armenischen Völkermords strafbar
2001 hat Frankreich als eines der ersten west-europäischen Länder per Gesetz die Vernichtung der Armenier im Osmanischen Reich als Genozid anerkannt. Nach zehn Jahren, am 22. Dezember 2011, stimmte die französische Nationalversammlung in Paris für ein Gesetz, das auch die Leugnung des Genozids an den Armeniern unter Strafe stellt. Das neue Gesetz sieht ein Jahr Haft und eine Strafe von 45.000 Euro vor. Das ist dasselbe Strafmaß, das auch für das Leugnen des Holocausts gilt.
Nach dem Votum in der Nationalversammlung musste auch noch der französische Senat über das Gesetz abstimmen. Heute hat der französische Senat nach einer mehr als 5-stündigen Debatte für das Gesetz abgestimmt. Neben dem Holocaust ist auch die Leugnung des Völkermordes an den Armeniern ebenfalls strafbar. Weiterlesen »
OSTERN IN JERUSALEM-GRUPPENREISE
Einmalige Gelegenheit
Osterfest* in Jerusalem zu erleben
10. – 17. April 2012
Liebe Freunde,
die Diözese der Armenischen Kirche in Deutschland bietet zwischen 10. und 17. April 2012 eine Studienreise in die Heilige Stadt Jerusalem
und ihre Umgebung an. Für die Organisation dieser Reise ist Vater Serovpé Isakhanyan zuständig, der die Reisegruppe nach Jerusalem begleiten wird.
Der letzte Anmeldetag der Gruppenreise ist 29. Februar 2012.
Jerusalem ist Wiege des christlichen Glaubens. Hier begegnen sich die Geschichte und die Gegenwart und die Geschichte wird gegenwärtig. Hier wird die biblische Geschichte nicht erzählt, sondern erlebt. Weiterlesen »
| Top |
|

